вход на сайт
Зарегистрироваться
Логин (мин. 3 символа):*
Пароль:*
Подтверждение пароля:*
Адрес e-mail:*
Защита от автоматической регистрации
CAPTCHA
Введите слово на картинке:*

Пароль должен быть не менее 6 символов длиной.

*Поля, обязательные для заполнения.

ru en
 
ТЕМЫ
    ВЫБРАТЬ
Цена
ПРЕДСТАВИТЬ ПО
СВОЙСТВА
  
Надувной ангел
 
200.00 руб.
Новый роман современного грузинского прозаика Зазы Бурчуладзе продолжает выбранную автором нереалистическую стратегию письма. В этом галлюцинаторном мареве перемешаны сны и кадры из турецких фильмов, дух Гурджиева покупает на Ширакском рынке мясо с костью, а братья Фуко, монахи-акробаты из Капошвара, готовят великолепный гуляш. Единственной незыблемой реальностью остаются голос автора и его сложносочиненные отношения с Тбилиси и родной страной.
Антология современной словацкой драматургии
 
380.00 руб.
В антологии представлены драматургические произведения, выдержавшие испытание сценой. За исключением двух пьес (О.Заградника и И.Буковчана), которые уже стали национальной и мировой классикой, и двух драматизации известных авторов (Л.Баллека и В.Шикулы), осуществленных О. Шулаем, это пьесы современные. Они различны по стилю: одни написаны в русле библейских традиций, другие могут служить примером авангардных экспериментов, третьи — вполне традиционны. Время их создания — конец 1990-х—2000-е годы. Все пьесы (кроме О.Заградника) переведены на русский язык впервые. Состав книги дает представление о современном состоянии словацкой драматургии и театра, о жизни Словакии наших дней, где после распада в 1993 году Чехословакии произошли изменения не только в политической, экономической, культурной сферах, но и в образе жизни, отношениях между людьми.
Неофициальная история конфуцианцев: Роман
 
810.00 руб.
Образец китайской классической литературы. На историческом фоне XVI века У Цзин-цзы (1701–1754) изображает свое время. В сюжет, растянутый на 100 лет, вовлечены сотни персонажей, различных по сословной принадлежности и роду занятий. Вольное обращение с сюжетом позволяет У Цзин-цзы сочетать сентиментальные и военно-приключенческие главы, главы плутовского романа и отрывки из путеводителя по Южноречью или из руководства по обрядам. Этот сатирический роман считается китайскими «Мертвыми душами».
Троецарствие: Роман в двух томах
 
2 300.00 руб.
В китайской исторической хронике говорится, что Ло Гуань-чжун (приблизитльно 1330–1400 гг.) составил «Троецарствие» по летописным записям придворного историка Чэнь Шоу. Первое издание, по свидетель-ству китайских литературоведов, относится к 1494 году.
В романе изображаются события, относящиеся к III в. н. э., когда Китай распался на три самостоятельных царства: Вэй, У, Шу, непрерывно воевавших между собой. Содержание книги «Троецарствие» («Саньго яньи») известно буквально каждому китайцу в любом городе или отдаленной деревне, грамотному и неграмотному - это действительно подлинно народное произведение. Десятки тысяч рассказчиков и чтецов (шошуды) каждодневно выступают перед многочисленной аудиторией слушателей, часто на улице, на площади, на рынке, в чайной. Театральные представления на тему о «Троецарствии» – любимое зрелище китайского народа.
Книга предназначена для широкого круга читателей.
Комплект из двух томов.
Стихотворения. В двух томах
 
2 360.00 руб.
Собрание стихотворений Поля Верлена. В издании представлены как известные переводы произведений французского поэта, так и более современные. Также в приложении Вы найдете статьи известных поэтов и писателей о творчестве автора.
Комплект из двух томов.
Чефуры вон!
Войнович Горан
 
290.00 руб.
Роман Горана Войновича «Чефуры вон!» написан на «чефурском языке», пестром жаргоне молодых обитате­лей люблянского района Фужины, где живут «понаехав­шие» — переселенцы из южных республик бывшей Югославии, которых словенцы называют «чефурами» (от сербско-хорватского ругательства «чифут» — жид). Герой романа семнадцатилетний Марко Джорджич, чефур во втором поколении, видящий в «чефурстве» не только беду, но и повод для гордости, для эпатажа, для юношеского самоутверждения, с иронией и болью рассказывает о нескольких днях своей жизни, задавлен­ной множеством внутренних и внешних стереотипов, жизни чужака в родной стране.
Шкура
Малапарте Курцио
 
400.00 руб.
Курцио Малапарте (Malaparte – антоним Bonaparte, букв. «злая доля») — псевдоним итальянского писателя и журналиста Курта Эриха Зукерта (1898–1957), неудобного классика итальянской литературы прошлого века.
«Шкура» продолжает описание ужасов Второй мировой войны, начатое в романе «Капут» (1944). Если в первой части этой своеобразной дилогии речь шла о Восточном фронте, здесь действие происходит в самом конце войны в Неаполе, а место наступающих частей Вермахта заняли американские десантники. Впервые роман был издан в Париже в 1949 году на французском языке, после итальянского издания (1950) автора обвинили в антипатриотизме и безнравственности, а «Шкура» была внесена Ватиканом в индекс запрещенных книг. После экранизации романа Лилианой Кавани в 1981 году (Малапарте сыграл Марчелло Мастроянни), к автору стала возвращаться всемирная популярность. Вы держите в руках первое полное русское издание одного из забытых шедевров XX века.
Капут
Малапарте Курцио
 
480.00 руб.
Курцио Малапарте (Malaparte — антоним Bonaparte, букв. «злая доля») — псевдоним итальянского писателя и журналиста Курта Эриха Зукерта (1898–1957), «неудобного» классика итальянской литературы прошлого века. В 1941 году, впав в немилость к Муссолини и чудом избежав ареста, Малапарте отправился в качестве корреспондента «Corriere della Sera» на Восточный фронт. Его наблюдения и свидетельства очевидца стали основой гигантской фрески, изображающей охваченную войной Европу — от Сталинграда до побережья хорватской Далмации. Роман «Капут», ее первая и наиболее известная часть, был издан в 1944 году, когда война еще продолжалась, вторая часть, «Шкура» (1949), вышла вскоре после ее завершения.
100 уважительных причин незамедлительно покончить с собой
 
380.00 руб.
В 1962 году трое французских экспатов - Александро Ходоровски, Фернандо Аррабаль и Ролан Топор - создали постсюрреалическое общество "Паника". Вдохновленные древнегреческим богом плодородия и дикой природы Паном, а так же агрессивным авангардом Люиса Бунюэля и Антонена Арто, члены нового объединения с детской легкостью шокировали и эпатировали публику, причем, вне всякого сомнения, им удавалось это как никому другому.

В данный сборник вошли произведения двух участников "Паники", а именно Ролана Топора и Фернандо Аррабаля. Первый представлен разнообразными обломками, ни на что больше не годными: от шедевров каннибальской кулинарии до статичного комикса про Макса Лампана. Второй - пьесами разных лет. Из более чем ста драматургических текстов Аррабаля мы выбрали пять. Есть ли в такой грубой селекции какой-то смысл? По всей видимости, никакого. Да-да, ровным счетом никакого.
Женщина и обезьяна
 
280.00 руб.
В жизни очаровательной датчанки, дамы из высшего общества, праздно живущей в Лондоне, каждый день похож на предыдущий — пробуждение, подобное воскресению из мертвых, затем попытки привести себя в человеческий вид с помощью макияжа — и алкоголь. Так продолжается до тех пор, пока в ее доме не появляется Эразм — трехсотфунтовая человекообразная обезьяна неизвестной породы, привезенная мужем героини, амбициозным ученым-биологом, с неведомого острова в самом конце Балтийского моря. Закручивая квазидетективную интригу, тонко пародируя известные масс-культурные и литературные сюжеты, Питер Хёг как всегда исподволь выводит читателя на серьезный разговор, переворачивая в сознании категории «звериного» и «человеческого»…
Каждая книга Питера Хёга всегда становилась полной неожиданностью для читателей и критиков, и роман «Женщина и обезьяна» – не исключение.
Перевод c датского Елены Красновой.
Условно пригодные
 
280.00 руб.
Как и в своем знаменитом романе «Смилла и её чувство снега», в «Условно пригодных» Питер Хёг вовлекает нас в лабиринт полудетективного повествования, исподволь заставляя читателя вновь формулировать для себя глубинные вопросы человеческого бытия. Вечными вопросами о Времени и Власти у Питера Хёга задается ребенок, «условно пригодный» член общества. Путь, который философ проделал бы выстраивая интеллектуальные цепочки, писатель пытается пройти с помощью мгновенного озарения, сопереживания герою, по-детски наивного – или незамутненного – взгляда на вещи.
«Условно пригодные» – самый пронзительный роман Питера Хёга.
Страхи царя Соломона
 
280.00 руб.
«Наступает момент, когда ты начинаешь чувствовать, что теперь уже поздно, что жизнь никогда тебе не возместит того, что должна, и тогда тебя начинают терзать страхи… Это то, что мы, альтруисты-любители, называем “страхи царя Соломона”».


Что может быть общего у 20-летнего таксиста, всеми забытой певицы, живущей воспоминаниями о лучших днях, и 85-летнего отставного «короля готового платья»? Неистребимое ожидание счастья, как бы смешно, комично или трогательно это ни звучало, -- говорит в своем последнем романе знаменитый, но никогда не существовавший писатель Эмиль Ажар.

Пер. с французского Лилианны Лунгиной.
История городов будущего
 
340.00 руб.
Четыре совершенно разных города в разных концах Земли, но каждый из них стал попыткой своей страны встроиться в западную цивилизацию и создать её форпост на своей территории — «окно в Европу», образ собственного будущего, пригодный и для внешнего, и для внутреннего использования. История движения Востока на Запад через призму городской культуры и городской политики — в бестселлере журналиста Дэниела Брука.


ОБ АВТОРЕ
Дэниэл Брук — американский урбанист, историк, журналист и писатель, среди работ которого публикации в изданиях The New York Times Magazine, Harper’s, Slate и The Nation.
Поэтические книги. 1940-1971
 
750.00 руб.
Собрание стихотворений и поэм Ильязда (Ильи Зданевича, 1894-1975), написанных во Франции и сложенных в пять книг, изданных им самим коллекционными тиражами (с иллюстрациями П. Пикассо, Ж. Брака, А. Джакометти, Л. Сюрважа и Ж. Рибмон-Дессеня). Дополнено текстом неизданной поэмы "Бригадный" (1938-1954), сочиненной в связи с событиями Гражданской войны в Испании. Книга снабжена подробными комментариями, содержащими множество интересных деталей из жизни автора.
Поиск по имени
Баранов Андрей
 
100.00 руб.
"...Ну, скажем, ‛Кемер. Конец сезона‛, поначалу, в качестве поводыря держась за воспоминания о длинных элегиях Бродского или о ‛Бледном огне‛ Набокова, а потом уже полностью следуя за Барановым в его сложно выстроенном стихотворении, в потоке-повествовании со вспыхивающими на две-три строки картинками, сценками, ощущениями; переживая вместе с автором радость, страх, вожделение, грусть и пр. укладывая – уже самостоятельно – сложно нарезанное время и развитие душевных состояний во что-то, напоминающее мне конспект еще ненаписанного романа, какой мог бы написать продолжатель русской и европейской прозы ХХ века, но мне даже не грустно от того, что это только конспект, потому как роман этот, на самом деле, полностью (полноценно) завешен в шестистраничном стихотворении Баранова..."
Савельич и ласточка
Шноль Дмитрий
 
100.00 руб.
* * *
Жизнь настигает чужой неожиданной смертью.
Вот ты, как попка-дурак, стоишь и Псалтырь барабанишь.
Что ты знаешь о Боге, щенок, когда твоя рана
Зарубцевалась от запаха гречневой каши?
Коньковская школа
Кукин Михаил
 
200.00 руб.
Публикуeмыe стиxи нaписaны в 1992, 1997–2004 гг.

Михаил Кукин родился в 1962 году в Москве. Стихи начал писать в 13 лет, с тех пор не оставляет этого занятия. С 1992 публикуется в литературных журналах (Знамя, Новый мир, Дружба народов, Арион). По образованию филолог. До конца 90-х преподавал в московских вузах и школах. В настоящее время работает редактором.

"... Из прочитанных [...] стихов мне более всего понравилось «Утро гремит у подъезда...». Это блестяще выполненная, преобразованная версия так называемого «операционного текста», т.е. текста, по ходу которого обычно рас­сказывается о совершении последовательных трудовых операций для по­лучения некоторого конечного продукта (ткани, пива, ковриги хлеба, вина, etc.). Такие тексты весьма в ходу в фольклоре, где нередко выступают в христианизи-рованном оформлении ― как «житие и мучения» конопли, льна, злаковых культур, мака, винограда. Используются они и в магии. В «Утре» нет жесткой последовательности и иерархии операций и речь не идет о получении  конечного продукта, это ― более обзор действий, совершаемых утром с разной целью параллельно, причем  единство цели заменяется единством времени и вместо конечного продукта следует вывод-результат: «И ему удается». И тем не менее... В мировой поэзии  у «Утра» есть весьма почтенный прецедент ― «Джон Ячменное Зерно» Р. Бернса, и он ближе к фольклору. Я вовсе не начитан в русской поэзии 2-ой полов. ХХ в., но мне представляется, что после строфы Асеева 60-ых гг. (в «Ладе») «Мне кажется, что власть и почести, etc.»  ничего лучше «Утра» я не читывал..."  А.Страхов
К перемене погоды
Страхов Александр
 
100.00 руб.
"сменяющие друг друга поэтические голоса-разделы, отличающиеся тенденциями: 1) любовно-«народной», 2) романтической, 3) игровой, 4) лично-общественной (для ясности обозначенные цифрами I-IV). В последнем разделе под конец подпущена небольшая апокалиптика и обыч­ная для моих книжек и размышлений тема «смерти», впрочем, подменя­емая в конце «бессмертием», которое в некотором смысле кор­респондирует 1-ому стихотворению («Пока он говорит...»). На цифры внутри книжки хорошо бы (если не жалко бумаги) выделить по странице или листу, как на номера разделов. Новым для меня можно счесть появление нескольких довольно длинных стихотворений. Ряд стихотворений продолжают «простонародную» тему, начатую в «В созвездии Кота». Это мне представляется ценным как движение в сторону освоения непоэтических стилистических пустошей языка и/или как свидетельство расширения моих поэтических возможностей."

Чтó толкуют о свечах в народе?
Только, чур, оставь свои придирки!
Говорят, что ночью в небосводе
Ангелы заделывают дырки
При свечах, чтоб утром, встав с постели,
Звёзды бы на землю не глазели...

И ещё я слышал: гаснет свечка —
Хвать-похвать, и нету человечка.
Охота на майских жуков
Казакевич Вечеслав
 
250.00 руб.
Автор книги - поэт Вечеслав Казакевич родился в 1951 году в поселке Белыничи Могилевской области. Окончил филологический факультет МГУ. С 1993 года живет в Японии. Профессор университета Тояма. Автор пяти книг стихов: «Праздник в провинции» (1985), «Кто назовет меня братом?» (1987), «Лунат» (1998), «Ползи, улитка!» (2004), «Жизнь и приключения беглеца» (2006).

В сокращенном варианте книга вышла в журнале «Знамя», №7, 2007. Часть «Охоты на майских жуков» вышла (в переводе на японский язык) в составе сборника «Прославление заката» Токио, 2004. На выход книги откликнулись все крупнейшие японские газеты: «Yomiuri», «Mainichi» и «Asahi».

Перед вами настоящая литература, написанная с горестью и иронией, с точнейшими деталями, подмеченными глазами мальчика советских семидесятых. Книга рассказывает о том, что в 70-е называлось вещами, науками, дорогами, деньгами, покупками, убийствами, законами, властью и землей. О том, как закончилась жизнь в поселке и как любимые лирическим героем окружающие беспощадно и глупо разрушили себя и свою родину..
Стиль прозы Казакевича вызвал удивительно разноречивые отклики среди вдумчивых читателей - известных критиков - его одновременно ставят в один ряд с Набоковым и Дж. Дарреллом, с Достоевским и Довлатовым.
Восемью осень
Страхов Александр
 
100.00 руб.
-Сколько оттенков у тьмы?
-Столько же, сколько у света.
Месяц росою умыт.
Утро в ладонях согрето.
Звуки стучат вперебой
В ватой забитые уши...

Скоро ли ангел с трубой
Стены бездушья разрушит?