Сравнить
В сравнении
Артикул
15320
Нет в наличии
Нашли дешевле?
Оставьте заявку и мы сообщим, когда книга появится в продаже.
Переводы с русского и обратно
Информация о товаре (изображение, размеры, комплект поставки, страна изготовления, цвет товара и т.п.) носит справочный характер и основывается на доступных к моменту публикации сведениях.
Описание
От издателя: Нам понравилось: 1. сама идея перевода русских малохороших слов и выражений на язык не чего-либо - Библии!; 2. обратные переводы очень понравились.
Модные (впрочем уже и не такие и модные) учения нас учат, что любая литература есть, мол, получение из одних текстов других текстов.
Вот эти обратные переводы - наинагляднейшее подтверждение этому: из одних текстов получаются посредством применения неких процедур другие - и не похожие - но не хуже. А может, и лучше исходных - уж во-всяком случае, безумнее. И еще что отлично в этих обратных переводах - что они представляют собой замечательные образцы такой, мало пока на русском языке получающейся, формы, как верлибр. Потому что 95% русских верлибров - расхлюстанная, слюнявая, многословная истерика; Айги - типичнейший образец. А тут как раз получаются верлибры сжатые, резкие, четко организованные - и при этом совершенно безумные. Что, конечно, значительно куда более гораздо чрезвычайно правильней.
То есть, я вижу в этой книге не некий лингвистический ку
Модные (впрочем уже и не такие и модные) учения нас учат, что любая литература есть, мол, получение из одних текстов других текстов.
Вот эти обратные переводы - наинагляднейшее подтверждение этому: из одних текстов получаются посредством применения неких процедур другие - и не похожие - но не хуже. А может, и лучше исходных - уж во-всяком случае, безумнее. И еще что отлично в этих обратных переводах - что они представляют собой замечательные образцы такой, мало пока на русском языке получающейся, формы, как верлибр. Потому что 95% русских верлибров - расхлюстанная, слюнявая, многословная истерика; Айги - типичнейший образец. А тут как раз получаются верлибры сжатые, резкие, четко организованные - и при этом совершенно безумные. Что, конечно, значительно куда более гораздо чрезвычайно правильней.
То есть, я вижу в этой книге не некий лингвистический ку
Характеристики
Автор | Резник Шауль |
Издатель | Красный матрос |
Серия | Осумасшедшевшие безумцы |
ISBN | 5-7187-0471-6 |
Дополнение | Билингва |
Тираж | 500 |
Количество страниц | 96 |
Год издания | 2003 |
Место издания | Санкт-Петербург |
Язык | Русский |
Тип обложки | Мягкая обложка |
Вес товара (граммы) | 136 |
Тема | Букинистика |
Наличие на складе
Дополнительно
Срок формирования заказа со склада офиса в течение рабочего дня.
Все сроки сборки заказов указаны ориентировочно.
В случае изменений сроков с вами свяжется менеджер.
Срок хранения оформленного неоплаченного заказа — 2 рабочих дня.
В Москве есть бесплатный пункт выдачи — это офис.
Метро Новослободская, улица Долгоруковская 36, корпус 2
Забрать заказ можно после оформления на сайте.
После оформления заказа дождитесь, пожалуйста, уведомления, где указаны условия получения.
Заказы выдаются строго по согласованию с понедельника по пятницу, с 11:00 до 20:00 часов (Москва / UC+3).
Курьерская доставка по Москве:
Точный расчет доставки происходит автоматически после того, когда вы заполните корректно адрес доставки.
Доставка в любую точку мира по тарифам почты России и СДЭК.
Предоставляем надежную упаковку и номер для отслеживания заказа.
Задать вопросы менеджеру можно с понедельника по пятницу, с 11:00 до 20:00 часов (Москва / UC+3).
Skype: libroroom
Телефон: +7 499 403 1882
Мобильный: +7 916 040 6633 — WhatsApp, Telegram, Viber