Сравнить
В сравнении
Артикул
7474
Нет в наличии
Нашли дешевле?
Оставьте заявку и мы сообщим, когда книга появится в продаже.
Что слышно насчет войны?
Информация о товаре (изображение, размеры, комплект поставки, страна изготовления, цвет товара и т.п.) носит справочный характер и основывается на доступных к моменту публикации сведениях.
Описание
Знаете что, пане Шолом-Алейхем?
Давайте поговорим о более веселых вещах.
Что слышно насчет холеры в Одессе?
Шолом-Алейхем. Тевье-молочник
Война закончилась, главное, не начинайте ее снова.
«Фран-тирер» от 8 мая 1945 года.
«Беженец из Германии, лицо без гражданства польского происхождения» — так до 1956 года значилось в бумагах французского писателя и кинорежиссера Робера Бобера.
В прошлом Робер Бобер (р. 1931) – портной, гончар, ассистент режиссера (работал с Трюффо), соавтор Жоржа Перека по крупному литературному проекту.
В 1994 году роман «Что слышно насчет войны?» получил престижную французскую премию «Ливр интер», а в 2002 году по нему был снят с успехом прошедший по экранам мира фильм «Почти спокойный мир» Мишеля Девиля.
Русскому читателю уже знакомо место действия – швейная мастерская месье Альбера на улице Тюренн – по роману «Залежалый товар» («Laiss?es-pour-compte”), талантливо переведенному Михаилом Ясновом («Текст», 2008).
1945–1946 годы.
Главные герои – месье Альбер и его жена Леа, их дети Р
Давайте поговорим о более веселых вещах.
Что слышно насчет холеры в Одессе?
Шолом-Алейхем. Тевье-молочник
Война закончилась, главное, не начинайте ее снова.
«Фран-тирер» от 8 мая 1945 года.
«Беженец из Германии, лицо без гражданства польского происхождения» — так до 1956 года значилось в бумагах французского писателя и кинорежиссера Робера Бобера.
В прошлом Робер Бобер (р. 1931) – портной, гончар, ассистент режиссера (работал с Трюффо), соавтор Жоржа Перека по крупному литературному проекту.
В 1994 году роман «Что слышно насчет войны?» получил престижную французскую премию «Ливр интер», а в 2002 году по нему был снят с успехом прошедший по экранам мира фильм «Почти спокойный мир» Мишеля Девиля.
Русскому читателю уже знакомо место действия – швейная мастерская месье Альбера на улице Тюренн – по роману «Залежалый товар» («Laiss?es-pour-compte”), талантливо переведенному Михаилом Ясновом («Текст», 2008).
1945–1946 годы.
Главные герои – месье Альбер и его жена Леа, их дети Р
Характеристики
Автор | Бобер Робер |
Издатель | Текст |
Серия | Проза еврейской жизни |
ISBN | 978-5-7516-0825-5 |
Переводчик | Мавлевич Наталья |
Редактор | Зварич Ю. И. |
Тираж | 3000 |
Длина (мм) | 120х165 |
Количество страниц | 190 |
Год издания | 2010 |
Место издания | Москва |
Язык | Русский |
Тип обложки | Твердый переплет |
Вес товара (граммы) | 180 |
Тема | Литература Франции, Исторический роман, Экранизация |
Наличие на складе
Дополнительно
Срок формирования заказа со склада офиса в течение рабочего дня.
Все сроки сборки заказов указаны ориентировочно.
В случае изменений сроков с вами свяжется менеджер.
Срок хранения оформленного неоплаченного заказа — 2 рабочих дня.
В Москве есть бесплатный пункт выдачи — это офис.
Метро Новослободская, улица Долгоруковская 36, корпус 2
Забрать заказ можно после оформления на сайте.
После оформления заказа дождитесь, пожалуйста, уведомления, где указаны условия получения.
Заказы выдаются строго по согласованию с понедельника по пятницу, с 11:00 до 20:00 часов (Москва / UC+3).
Курьерская доставка по Москве:
Точный расчет доставки происходит автоматически после того, когда вы заполните корректно адрес доставки.
Доставка в любую точку мира по тарифам почты России и СДЭК.
Предоставляем надежную упаковку и номер для отслеживания заказа.
Задать вопросы менеджеру можно с понедельника по пятницу, с 11:00 до 20:00 часов (Москва / UC+3).
Skype: libroroom
Телефон: +7 499 403 1882
Мобильный: +7 916 040 6633 — WhatsApp, Telegram, Viber